Hold This (Browser)
Pyrsad
-Hé toi, tu peux me tenir ça une minute ?
-Oui, bien sûr…
/s’enfuit en courant
-Et merde…
Human Arcane Quest (Browser)
Pyrofoux
Connaissez-vous le principe des Wiki Wars ? En partant d'une même page de l'encyclopédie en ligne Wikipedia, chaque joueur doit de son côté sauter de lien en lien pour arriver le plus vite possible sur la page d'arrivée définie au préalable. Évidement, si les deux pages n'ont absolument rien à voir, c'est encore plus drôle.
C'est ce principe que Pyrofoux a repris dans Human Arcane Quest, à la différence que le jeu se joue seul (parvenir à destination est déjà un exploit en soi), qu'il se base sur les définitions d'un vieux dictionnaire anglais...et que Pyrofoux adore décidément torturer ses joueurs !
Folderworld (Windows, Mac, Linux)
Nicolaï Troshinsky
« les êtres humains sont des mammifères, bipèdes, qui se distinguent des autres mammifères, comme les baleines ou bipèdes, comme la poule, principalement par deux caractéristiques : le télencéphale hautement développé et le pouce préhenseur. Le télencéphale hautement développé permet aux êtres humains d'emmagasiner des informations, de les mettre en relation, de les ordonner et de les comprendre. Le pouce préhenseur permet aux humains un mouvement de pince des doigts, celui-ci à son tour permet une manipulation de précision. »
Difficile d'imaginer une meilleure introduction à Folderworld que cet extrait de l'Île aux Fleurs, duquel il est d'ailleurs inspiré. Tout est dit dans cet extrait, et je pourrais arrêter l'article ici, mais je ne le ferais pas, car Folderworld est un « jeu » obscur, difficile, et qui mérite de plus amples explications.
Folderworld obéit à deux contraintes. La première est le thème Zoom de l'Experimental Gameplay Project du mois de Mai, la seconde est de cadrer avec le projet de Recycling Games de l'auteur. Je le rappelle, ce projet consiste à créer des jeux vidéo à partir de matériaux préexistants. Troshinsky ayant déjà recyclé des images d'archive, de la musique classique et des peintures, les pages d'un catalogue Ikea, des cliparts...il ne lui restait guère de marge de manœuvre. C'est donc cette fois au recyclage de logiciel qu'il s'est attaqué : adoptant un logiciel existant, Dropbox, et le détournant de ses fonctions.
Hold This (Browser)
Pyrsad
-Hé toi, tu peux me tenir ça une minute ?
-Oui, bien sûr…
/s’enfuit en courant
-Et merde…
pyrofoux
Si je puis me permettre, le titre du jeu était « [i]You have to hold the chain[/i] » ^^.
Le « [i]Hold This[/i] » que j’ai mentionné dans le mail, c’était pour continuer la chaîne du « attrape-ça ».
Sinon, je trouve que c’est un titre beaucoup plus évocateur que « [i]You have to hold the chain[/i] » 🙂
admin
Ha mince! Je fais quoi alors ? Je change ou pas ?
pyrofoux
Non s’il te plaît. 🙂
MthS-MlndN
Ah ouaiiis, Pyrsad = Pyrofoux + Jirsad, okay.
Sinon, j’ai beaucoup ri, malgré le « YHT… » qui sent déjà le resucé depuis « You Have To Burn The Rope » ^^
pyrofoux
C’est effectivement une référence. ^^
Sakutei
Je ne pense pas qu’on puisse parler de resucée sur une référence aussi transparente, c’est plutôt un clin d’oeil potache.
Et du coup, même si on sait à quoi s’attendre, ça reste aussi savoureux qu’une blague de papillote ou même qu’un « Dho! » de Homer.
admin
On peut dire que Sakutei sait faire des compliments!
heudé
Hey, hold this !
Thanks !