La meilleure manière de visiter un musée, c'est de le faire à plusieurs, car comment garder en tête toute la subjectivité de l'art et de la beauté sans un ami à nos côtés qui, devant cette superbe toile d'André Masson, se fendra d'un éloquent « Mouais...bof ».
DUNGEN [star]
DUNGEN [star] (Papier)
James Wood
Jeux vidéo et jeux de société se répondent. Cela n'a rien de nouveau. Certains genres du jeu vidéo, jeux de stratégie/gestion en tête, sont ainsi directement déclinés du jeu de société, et certains genres de jeux de société, jeux coopératifs par exemple, ont beaucoup appris du jeu vidéo. Mais il est un genre de jeu vidéo qui semble difficilement imaginable en jeu de plateau : le First Person Shooter. N'essayez plus, téléchargez et imprimez DUNGEN [star].
Rules de Hideki Kubo en est une nouvelle variante ou plutôt devrais-je dire : un lot de nouvelles variantes. En effet : ce n'est pas un, mais plusieurs jeux qui se succèdent aléatoirement, avec une même contrainte : Les graphismes et l'agencement de space invaders.
L'objectif ne sera pas tant de réussir chacun de ses nouveaux modes de jeu que d'en saisir les règles (d'où le titre) Un indice : Les commandes sont toujours les flèches directionnelles, x et c.
Comme dans ses précédents jeux (l'objet d'un futur article?) Hideki Kubo nous livre également une bande son minimale et rythmée, très en accord avec les graphismes du jeu.
'Til Cows Tear us Apart (web)
'Til Cows Tear us Apart (Browser)
Pierrec (C'est moi)
À la vision de ce titre et de cette capture d'écran, ceux d'entre vous qui lisaient déjà l'Oujevipo en juin dernier devraient avoir un léger sentiment de déjà-vu. Oui, 'Til Cows Tear us Apart est bien le jeu que j'ai réalisé pour la Space Cowboy Game Jam, qui l'a gagné, et qui a été exposé au festival Marfa, mais cette fois, il est jouable sur le web, et il faut pour cela remercier The Pixel Hunt (éditeur) et Benjamin Gattet (développeur).
Si je puis me permettre, le titre du jeu était « [i]You have to hold the chain[/i] » ^^. Le « [i]Hold This[/i] » que j’ai mentionné dans le mail, c’était pour continuer la chaîne du « attrape-ça ».
Sinon, je trouve que c’est un titre beaucoup plus évocateur que « [i]You have to hold the chain[/i] » 🙂
Ah ouaiiis, Pyrsad = Pyrofoux + Jirsad, okay. Sinon, j’ai beaucoup ri, malgré le « YHT… » qui sent déjà le resucé depuis « You Have To Burn The Rope » ^^
Je ne pense pas qu’on puisse parler de resucée sur une référence aussi transparente, c’est plutôt un clin d’oeil potache. Et du coup, même si on sait à quoi s’attendre, ça reste aussi savoureux qu’une blague de papillote ou même qu’un « Dho! » de Homer.
pyrofoux
Si je puis me permettre, le titre du jeu était « [i]You have to hold the chain[/i] » ^^.
Le « [i]Hold This[/i] » que j’ai mentionné dans le mail, c’était pour continuer la chaîne du « attrape-ça ».
Sinon, je trouve que c’est un titre beaucoup plus évocateur que « [i]You have to hold the chain[/i] » 🙂
admin
Ha mince! Je fais quoi alors ? Je change ou pas ?
pyrofoux
Non s’il te plaît. 🙂
MthS-MlndN
Ah ouaiiis, Pyrsad = Pyrofoux + Jirsad, okay.
Sinon, j’ai beaucoup ri, malgré le « YHT… » qui sent déjà le resucé depuis « You Have To Burn The Rope » ^^
pyrofoux
C’est effectivement une référence. ^^
Sakutei
Je ne pense pas qu’on puisse parler de resucée sur une référence aussi transparente, c’est plutôt un clin d’oeil potache.
Et du coup, même si on sait à quoi s’attendre, ça reste aussi savoureux qu’une blague de papillote ou même qu’un « Dho! » de Homer.
admin
On peut dire que Sakutei sait faire des compliments!
heudé
Hey, hold this !
Thanks !