Clarinette (Windows, Linux)
Pierrec
Vit
Zob
Bite
Zizi
Vier
Pine
Teub
Dard
Zgeg
Pénis
Verge
Popol
Queue
Zboub
Chibre
Nouille
Biroute
Quéquette
Zigounette
Braquemart
Bistouquette
<3 - Less than Three (Windows)
Ben Chandler - Captain Nemo (Musique/Test)
En commençant à jouer à Less Than Three, je me suis dit que je n'en parlerais pas sur l'Oujevipo. Non pas qu'il semblait mauvais, au contraire, il s'annonçait excellent, comme tous les jeux de Ben Chandler, mais voilà, est-ce bien la peine de le rappeler à chaque fois ?
Eh bien j'ai conclu que oui. Car si Ben Chandler nous a habitué à une qualité des graphismes, des intrigues et des dialogues qui rendent tous ses jeux exceptionnels, il parvient pourtant à chaque fois à créer quelque chose de totalement différent. Et en vantant les qualités de Less Than Three, je suis certain qu'à aucun moment je n''aurais l'impression de me répéter.
Ce jeu d'aventure point and click prend cette fois place dans un univers Heroic Fantasy très classique. C'est une nouveauté pour Ben Chandler, qui ne s'était encore jamais attaqué à cet univers, mais aussi pour le point and click en général. Il n'existe pas tant de jeux d'aventures Heroic Fantasy, traditionnellement orcs, elfes, bardes et paladins sont plutôt l'apanage des RPGs.
C'est justement l'idée de Less Than Three, concilier jeu d'Aventure et RPG. Ben Chandler évoque justement sur Twitter s'être remis à Baldur's Gate, difficile de ne pas y voir un lien de cause à effet.
Rush [reuche]. n.m. (2011 ; angl.).
Course effrénée (sauf parfois, par un obstacle) opposant quatre participants humains ou robots. Apparu en 2011, alors que les jeux de course étaient hautement prohibé s'ils n'intégraient pas quelques voitures de marques célèbres et/ou des carapaces et/ou des prostituées, le Rush a su passer au delà la censure en se déguisant en jeu de plateforme. Vue transversale, plateformes à enjamber, pièges à éviter, la ressemblance était en effet frappante.
Pour pallier également à la pénurie de bouton qui sévissait cette année là, le Rush s'est contenté du strict minimum : 1 bouton par opposant, qui leur servirait à la fois à inverser leur gravité en pressant une fois, ou inverser celle de tous les autres en laissant appuyé quelques secondes.
Pirouette (Browser/iPad)
Stephen Lavelle et Hayden Scott-Baron
De magnifique décors animés en ombres chinoises, des personnages en pixel-art qui semblent pourtant être modélisés en 3D, des dialogues aussi poignants qu'intrigants, un lancinant morceau de violon dont on ne parvient curieusement pas à se lasser...Pirouette a tout pour séduire l'amateur de jeux narratifs arty, le seul problème, c'est qu'on y comprend pas grand chose.
Clarinette (Windows, Linux)
Pierrec
Vit
Zob
Bite
Zizi
Vier
Pine
Teub
Dard
Zgeg
Pénis
Verge
Popol
Queue
Zboub
Chibre
Nouille
Biroute
Quéquette
Zigounette
Braquemart
Bistouquette
Charles de Goal
La version Linux ne marche pas. Zob!
$ ./Clarinette
./Clarinette: 12: ./Clarinette: /home/antoine/games/Clarinette/data/ags64: not found
Pierrec
Oups. J’essaye d’uploader un nouveau build Linux. Ca devrait être en ligne dans 10mn. Malheureusement je n’ai pas d’ordinateur Linux pour le tester moi-même. 🙁
Charles de Goal
Ça ne marche pas mieux (même message d’erreur)… Ce n’est pas grave, j’ai pu faire fonctionner la version Windows avec Wine.
Charles de Goal
Isn’t it awfully nice to have one?
https://www.youtube.com/watch?v=p9PiqCeLEmM
Charles de Goal
(encore une cochonnerie hétéronormative)
Kitai
Malheureusement mon vocabulaire est un peu limité (peut-être devrais-je me laisser tenter à utiliser Urban Dictionary…). J’aime comme, sur la base de ce gameplay simplissime, tu mises sur la complicité et sur notre volonté de tester le jeu : « ah ! est-ce qu’il a pensé à celui-là ? qu’est-ce qu’il a bien pu prévoir comme réplique ? ». Le plaisir d’explorer…
Pierrec
C’est un peu tout le principe oui :3 Même s’il n’y a pas de réplique prévue pour chaque mot, loin de là! Et oui, j’ai du beaucoup utiliser urban dictionary et consort moi-même. J’espère que le jeu est au moins faisable pour un anglophone.
Kitai
On s’y est mis à deux (dont une anglophone native) mais on a finit par en venir à *bout* !